Occurences de l'expression
temps
pour CAMPISTRON, Jean Galbert de
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3553: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="entrance/location" stage="entrance" who="VACHONNET"><speaker>VACHONNE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3403: parser error : Couldn't find end of Start Tag sp line 3403 in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="touch" who="LE JEUNE GOURVILE"><speaker>LE JEUNE GOURVILE, lui serra in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3403: parser error : PCDATA invalid Char value 28 in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="touch" who="LE JEUNE GOURVILE"><speaker>LE JEUNE GOURVILE, lui serra in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3405: parser error : Opening and ending tag mismatch: div2 line 3176 and sp in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </sp> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3446: parser error : Opening and ending tag mismatch: div1 line 2809 and div2 in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </div2> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3447: parser error : Opening and ending tag mismatch: body line 53 and div1 in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </div1> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3448: parser error : Opening and ending tag mismatch: text line 25 and body in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </body> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3449: parser error : Opening and ending tag mismatch: TEI line 2 and text in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </text> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 3450: parser error : Extra content at the end of the document in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: </TEI> in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2267: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="toward" stage="toward" who="LA FLEUR"><speaker>LA FLEUR, Ã Brid'oiso in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2716: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="stand" stage="aparte" who="FIGARO"><speaker>FIGARO, Ã part.</speaker in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
ALCIBIADE (1685)
- Eut longtemps arrêté les progrès de nos armes, v.62 (Acte 1, scène 1, PHARNABAZE)
- Son secret avec vous ne peut longtemps durer. v.103 (Acte 1, scène 1, MEMNON)
- Mais allons voir l'armée, il est temps d'y paraître, v.105 (Acte 1, scène 1, PHARNABAZE)
- Si le temps, et les Grecs, dont je suis la victime v.121 (Acte 1, scène 2, ALCIBIADE)
- Le croiriez-vous, Seigneur, que les Grecs, ou le temps v.123 (Acte 1, scène 2, PHARNABAZE)
- Et dans un autre temps trop de grandeur le gêne, v.166 (Acte 1, scène 2, ALCIBIADE)
- Pour les avoir voulu conserver trop longtemps ; v.204 (Acte 1, scène 2, ALCIBIADE)
- Est-il temps de tenir ce langage v.305 (Acte 1, scène 3, ALCIBIADE)
- Pour quelque temps ici vous cache votre père, v.450 (Acte 2, scène 2, ARTAXERCE)
- Madame, où ce dessein si longtemps concerté v.456 (Acte 2, scène 3, ARTAXERCE)
- Qui furent si longtemps l'objet de tous ses soins ; v.496 (Acte 2, scène 3, ARTAXERCE)
- Cet amour si longtemps dans mon coeur retenu, v.587 (Acte 2, scène 5, ARTEMISE)
- Approchez, il est temps de finir l'un et l'autre v.761 (Acte 3, scène 3, ARTAXERCE)
- Dans un temps... Mais enfin vous en étiez le maître v.766 (Acte 3, scène 3, ARTAXERCE)
- Sous moi depuis longtemps à vaincre accoutumée v.774 (Acte 3, scène 3, ARTAXERCE)
- En quels lieux, en quel temps, par où faut-il entrer ? v.792 (Acte 3, scène 3, ARTAXERCE)
- Oui, vous-même, il est temps que la Grèce v.861 (Acte 3, scène 3, ARTAXERCE)
- Jurer en même temps la perte de la Grèce, v.877 (Acte 3, scène 3, ARTAXERCE)
- Seigneur, depuis longtemps vous devez me connaître, v.997 (Acte 3, scène 5, ALCIBIADE)
- Je vous laisse, il est temps de remplir votre attente, v.1177 (Acte 4, scène 4, ALCIBIADE)
- J'en garderai longtemps la funeste pensée. v.1330 (Acte 5, scène 4, PALMIS)
- Que du moins mon erreur n'a pas duré longtemps. v.1408 (Acte 5, scène 6, ARTEMISE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 1347: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="laugh" stage="laugh" who="LE DUC GERHARD"><speaker>LE DUC GERHARD, ri in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
ANDRONIC (1685)
- Après que si longtemps soigneux de m'offenser v.7 (Acte 1, scène 1, MARCENE)
- Je me suis fait longtemps une pénible étude, v.81 (Acte 1, scène 2, MARCENE)
- Cet heureux temps n'est plus, ces guerriers intrépides v.185 (Acte 1, scène 5, LEONCE)
- De ces lieux pour un temps, souffrez que je m'écarte, v.258 (Acte 1, scène 6, ANDRONIC)
- Peut-être plus longtemps ne pourrait se contraindre, v.298 (Acte 1, scène 7, ANDRONIC)
- Redoublez vos efforts, le temps, votre confiance v.473 (Acte 2, scène 1, EUDOXE)
- Est-il temps ? Ce bonheur dont vous flattez mon âme, v.573 (Acte 2, scène 3, ANDRONIC)
- Ouvrons des yeux enfin trop longtemps abusés, v.743 (Acte 3, scène 2, ANDRONIC)
- C'est nourrir trop longtemps une douleur timide, v.833 (Acte 3, scène 3, ANDRONIC)
- Et quand il sera temps revient m'en avertir. v.840 (Acte 3, scène 3, ANDRONIC)
- Ô vous, dont si longtemps j'ai chéri la présence, v.845 (Acte 3, scène 4, ANDRONIC)
- Qu'au trône où dès longtemps un père se fatigue ? v.1114 (Acte 4, scène 9, L-EMPEREUR)
- Dans quels temps ? Au moment que malgré ma colère v.1169 (Acte 4, scène 10, L-EMPEREUR)
- Serais-je encore longtemps dans cet état cruel ? v.1203 (Acte 5, scène 1, ANDRONIC)
- Il est temps de s'armer d'une noble constance, v.1229 (Acte 5, scène 4, ANDRONIC)
- Dont le joug si longtemps fit gémir mon courage, v.1234 (Acte 5, scène 4, ANDRONIC)
- Narcée, et lui donner tout le temps qui me reste : v.1282 (Acte 5, scène 7, IRENE)
- Ô ciel ! Par ces conseils quels temps choisissez-vous ? v.1300 (Acte 5, scène 9, IRENE)
- Donnez un peu de temps à mon âme abattue : v.1349 (Acte 5, scène 10, IRENE)
- Paraissez, il est temps, je ne vous contraints plus. v.1380 (Acte 5, scène 11, IRENE)
- Tous deux en même temps... L'Empereur vient, je tremble, v.1390 (Acte 5, scène 11, IRENE)
- C'est dans ce même temps qu'un sacrifice affreux : v.1407 (Acte 5, scène 12, IRENE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2695: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="watch" stage="watch" who="LUQUET"><speaker>LUQUET, sans regarder.</sp in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
TIRIDATE (1691)
- Dès longtemps il vous traite en Époux de sa fille, v.89 (Acte 1, scène 1, ARTABAN)
- Elle ne serait pas longtemps infortunée. v.102 (Acte 1, scène 2, ABRADATE)
- Madame, un juste soin trop longtemps différé v.159 (Acte 1, scène 4, TIRIDATE)
- Je sens depuis longtemps leur bras appesanti, v.167 (Acte 1, scène 4, TIRIDATE)
- Mais, Prince, après ce temps je lui rendrai justice. v.382 (Acte 1, scène 7, ARSACE)
- Songez-y, des longtemps Talestris amenée ; v.405 (Acte 2, scène 2, ARSACE)
- Et tel a vu longtemps la grandeur infinie, v.425 (Acte 2, scène 2, ARSACE)
- Qui sont en même temps mes maux, et mes plaisirs, v.504 (Acte 2, scène 3, TIRIDATE)
- Des longtemps mon courage en aurait triomphé, v.531 (Acte 2, scène 3, TIRIDATE)
- Mais il est temps de voir ce Prince, infortuné. v.651 (Acte 3, scène 1, TALESTRIS)
- Mais la suite, et le temps, pourront me soulager. v.784 (Acte 3, scène 3, TIRIDATE)
- Un jour plus tard, peut-être, il ne serait plus temps. v.800 (Acte 3, scène 3, TIRIDATE)
- Quel temps choisissez-vous pour l'offrir à mes yeux ? v.816 (Acte 3, scène 4, TIRIDATE)
- Est-il temps de manquer de courage. v.818 (Acte 3, scène 5, ORASIE)
- Ils durent trop longtemps ; parlez, Seigneur, parlez : v.975 (Acte 4, scène 5, ABRADATE)
- Laissez agir sur lui la raison et le temps. v.1159 (Acte 5, scène 3, ARTABAN)
- Et dont malgré leur haine, il fut longtemps Vainqueur. v.1184 (Acte 5, scène 4, TALESTRIS)
- Mes crimes ont été trop longtemps impunis, v.1260 (Acte 5, scène 7, TIRIDATE)
ACHILLE ET POLIXÈNE (1688)
- Ce n'est plus le temps des alarmes, v.54 (Prologue, scène 1, MELPOMÈNE, THALIE, TERPSICORE)
- C'est nourrir trop longtemps une vaine tendresse, v.274 (Acte 3, scène 1, AGAMEMNON)
- Un roi qui fut longtemps le plus puissant des rois ; v.337 (Acte 3, scène 5, PRIAM)
- Cours à Troie, il est temps de soulager ma peine. v.398 (Acte 4, scène 1, ACHILLE)
- Je ne saurais plus longtemps v.420 (Acte 4, scène 3, AGAMEMNON)
- Dans quel temps venez-vous m'accabler de vos larmes ? v.456 (Acte 4, scène 5, ACHILLE)
- Ma fille, il n'est plus temps de répandre des pleurs, v.675 (Acte 5, scène 4, PRIAM)
- Vous, si longtemps banni de se sacré séjour v.731 (Acte 5, scène 5, UNE AUTRE TROYENNE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 5516: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="offended" stage="offended" who="CONDÉ"><speaker>CONDÉ, outré.</spe in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 45: parser error : Attribute stage redefined in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: <sp stage="entance/toward" stage="entrance/toward" who="ADRIENNE"><speaker>ADRIE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
ARMINIUS (1685)
- Mais dans ce même temps Rome était occupée v.33 (Acte 1, scène 1, SEGESTE)
- On dit que cet hymen si longtemps différé v.75 (Acte 1, scène 1, SUNNON)
- Dans quel temps ?... v.193 (Acte 1, scène 2, ISMENIE)
- M'a permis de tous temps de vous parler sans crainte, v.202 (Acte 1, scène 2, ISMENIE)
- Qu'ont assure vos soins, l'habitude et le temps, v.248 (Acte 1, scène 2, ISMENIE)
- Un amant si longtemps avoué par un père, v.273 (Acte 1, scène 4, VARUS)
- Que mes profonds respects, que le temps, que mes soins, v.304 (Acte 1, scène 4, VARUS)
- Qu'ai-je entendu ? Dans quels temps justes Dieux, v.347 (Acte 1, scène 7, ISMENIE)
- Dans un temps moins cruel, vous le savez, Seigneur, v.411 (Acte 2, scène 2, ISMENIE)
- À vaincre les romains longtemps accoutumée ; v.430 (Acte 2, scène 2, ARMINIUS)
- De tous temps parmi nous nous a prouvé son courage, v.650 (Acte 2, scène 4, ARMINIUS)
- Il est temps de finir ce fâcheux entretien v.687 (Acte 2, scène 4, ARMINIUS)
- Le temps et le succès vous le feront connaître. v.718 (Acte 2, scène 4, ARMINIUS)
- Je me flatte qu'ici dès longtemps attendue v.805 (Acte 3, scène 1, POLIXENE)
- Quel temps choisissez-vous ? La triste Polixène v.853 (Acte 3, scène 2, POLIXENE)
- Il n'est pas temps encore de sortir de ces lieux ; v.924 (Acte 3, scène 3, SUNNON)
- Vous auprès de mon père, il est temps de vous rendre v.934 (Acte 3, scène 3, SIGISMOND)
- Tullus que dès longtemps j'ai dépêché vers lui, v.1099 (Acte 4, scène 1, VARUS)
- Seigneur, les temps divers font changer de pensée, v.1172 (Acte 4, scène 4, VARUS)
- Il n'est plus temps, et songez à vous rendre, v.1424 (Acte 5, scène 4, TULLUS)
- Le temps, et vos respects le fléchiront pour nous, v.1528 (Acte 5, scène 6, ARMINIUS)
JUBA, ROI DE MAURITANIE (1685)
- Il connaît dès longtemps mes sentiments pour lui, v.27 (Acte 1, scène 2, THÉOCLE)
- Vos vertus dès longtemps me l'avaient fait connaître. v.162 (Acte 1, scène 3, THÉOCLE)
- Que le temps, le caprice ou le remords détruit v.247 (Acte 1, scène 4, BARCÉ)
- Ont longtemps agité mes esprits et mes sens, v.271 (Acte 1, scène 4, BARCÉ)
- Je n'ai que trop longtemps tyrannisé mon âme v.409 (Acte 2, scène 3, THÉOCLE)
- Ne délibérons plus : voici le temps propice. v.413 (Acte 2, scène 3, TH?OCLE)
- Est-il temps de quitter cette grande entreprise v.430 (Acte 2, scène 3, THÉOCLE)
- Ne perds point de temps. Va signaler ton zèle. v.473 (Acte 2, scène 3, THÉOCLE)
- Viens. Auprès de mon fils, il est temps de me rendre. v.546 (Acte 2, scène 2, BARCÉ)
- À moins que dès longtemps on ne les ait connues. v.603 (Acte 2, scène 3, JUBA)
- On m'est en même temps favorable et contraire. v.622 (Acte 2, scène 3, JUBA)
- Ne perdons point de temps. Nous courrons à la place v.633 (Acte 2, scène 3, JUBA)
- Et nous aurons du temps pour nous fortifier. v.675 (Acte 2, scène 4, PETREIUS)
- Que César, retardé plus longtemps en chemin, v.704 (Acte 4, scène 1, JUBA)
- Ne perdons plus ici le temps à nous troubler. v.826 (Acte 4, scène 3, JUBA)
- Venez, Seigneur, il est temps de marcher. v.878 (Acte 4, scène 4, PETREIUS)
- D'avoir pour quelque temps, retardé sa victoire. v.928 (Acte 5, scène 2, JUBA)
- S'adresse à Petreius et lui dit : il est temps v.1111 (Acte 5, scène 8, MÉROPE)
POMPEIA (1688)
- Est-il temps de tenir ce langage ? v.26 (Acte 1, scène 1, PHILLA)
- Sainte loi du devoir si longtemps respectée. v.53 (Acte 1, scène 1, POMPEIA)
- Il faut qu'elle obéisse. Enfin le temps n'est plus v.139 (Acte 1, scène 3, RUFUS)
- À nos profanes yeux sont cachés de tout temps. v.272 (Acte 1, scène 6, MESSALA)
- Verront dans peu de temps Rome entière à leurs pieds. v.320 (Acte 2, scène 1, RUFUS)
- Que produisent des feux allumés dès longtemps. v.392 (Acte 2, scène 4, JULIE)
- En tout temps, en tous lieux, constants à m'éviter, v.475 (Acte 2, scène 5, CLODIUS)
- Dans le temps qu'il s'immole à son premier vainqueur. v.480 (Acte 2, scène 5, CLODIUS)
- Il fut d'un plus beau feu de tout temps enflammé. v.548 (Acte 3, scène 1, JULIE)
- Temps heureux ! En naissant on dévouait sa vie, v.557 (Acte 3, scène 1, JULIE)
- Ne perdez point le temps en discours superflus. v.639 (Acte 3, scène 4, POMPEIA)
- Ne perdons point de temps ; déjà la nuit s'avance. v.717 (Acte 3, scène 5, CLODIUS)
- Lorsqu'il n'en est plus temps, je vois mon imprudence. v.726 (Acte 3, scène 4, CLODIUS)
- Moi, je vous laisserai dans le temps... v.832 (Acte 3, scène 8, CLODIUS)
- Dans le temps que Julie a paru devant nous. v.979 (Acte 4, scène 2, POMPEIA)
- Mourons. C'est aux destins résister trop longtemps. v.1091 (Acte 4, scène 4, CLODIUS)
- Est encor pour longtemps retenu dans Brunduze. v.1134 (Acte 4, scène 6, CLODIUS)
- Elle vient, il est temps qu'elle apprenne son sort. v.1207 (Acte 5, scène 2, JULIE)
- Le temps presse. Achevons. Recevez de ma main v.1303 (Acte 5, scène 5, PHILLA)
- Il n'est plus temps. v.1339 (Acte 5, scène 6, POMPEIA)
VIRGINIE (1683)
- Il est temps d'informer Rome, Icile et Plautie v.5 (Acte 1, scène 1, CLODIUS)
- Sachant depuis longtemps qu'Icile était aimé ; v.16 (Acte 1, scène 1, APPIUS)
- Profitez donc, Seigneur, de ce temps favorable, v.90 (Acte 1, scène 1, CLODIUS)
- Je me suis tu longtemps et veux me taire encore, v.93 (Acte 1, scène 1, APPIUS)
- Quel temps pour déclarer ma téméraire flamme : v.97 (Acte 1, scène 1, APPIUS)
- Que le temps ait rendu sa douleur moins sensible, v.106 (Acte 1, scène 1, APPIUS)
- J'ai fait plus, j'ai tâché long temps de me défendre v.169 (Acte 1, scène 3, APPIUS)
- Dans le temps que son père à la guerre occupé v.179 (Acte 1, scène 3, PLAUTIE)
- Cependant Virginie est longtemps à venir, v.383 (Acte 2, scène 1, ICILE)
- Dans le temps qu'à vos yeux je suis presque mourante, v.705 (Acte 3, scène 2, PLAUTIE)
- Si plus longtemps ce traître est présent à mes yeux. v.732 (Acte 3, scène 2, PLAUTIE)
- Je saurai prononcer lorsqu'il en sera temps. v.735 (Acte 3, scène 2, APPIUS)
- Ces saints noeuds par l'amour, par le temps confirmez, v.772 (Acte 3, scène 3, PLAUTIE)
- A formé dés longtemps ce généreux dessein, v.875 (Acte 3, scène 5, ICILE)
- L'on voit en même temps son épouse, et son gendre, v.966 (Acte 3, scène 6, PLAUTIE)
- Il est temps de finir mes déplorables jours, v.984 (Acte 3, scène 7, VIRGINIE)
- Depuis assez longtemps je cherche à me contraindre, v.1078 (Acte 4, scène 2, APPIUS)
- Du temps que je vous donne employez mieux le reste, v.1166 (Acte 4, scène 2, APPIUS)
- J'ai dû mieux employer un temps si précieux, v.1247 (Acte 4, scène 5, ICILE)
- Attendant que ce bruit avec le temps s'efface... v.1297 (Acte 4, scène 7, CLODIUS)
- Que son coeur inquiet a longtemps balancé, v.1307 (Acte 5, scène 1, PISON)
- J'ai souffert plus longtemps, je n'en mourrai pas moins, v.1372 (Acte 5, scène 2, VIRGINIE)
- Et sans perdre de temps les armes à la main, v.1431 (Acte 5, scène 5, SEVERE)
- Il n'est plus temps. v.1469 (Acte 5, scène 7, CAMILLE)
PHOCION (1688)
- Réserve ces discours pour un temps plus tranquille, v.38 (Acte 1, scène 2, CHRISIS)
- Vous force en même temps d'admirer ses vertus. v.63 (Acte 1, scène 2, DIONE)
- Vous deviez quelque temps la laisser volontaire, v.168 (Acte 1, scène 3, CHRISIS)
- Il est temps de cueillir l'heureux fruit de mes peines, v.227 (Acte 1, scène 4, AGNONIDE)
- L'ingrat ne peut longtemps tromper la diligence, v.296 (Acte 1, scène 4, AGNONIDE)
- Et lui donnant le temps d'avancer ses projets, v.385 (Acte 2, scène 1, AGNONIDE)
- Mon pays par mes soins s'est longtemps défendu, v.465 (Acte 2, scène 3, ALCINOUS)
- Madame, et longtemps vous devez vous attendre v.520 (Acte 2, scène 3, ALCINOUS)
- D'un honneur si longtemps par son sang conservé ; v.670 (Acte 3, scène 2, PHOCION)
- Mais il n'est plus temps, Seigneur, c'en est assez. v.702 (Acte 3, scène 3, PHOCION)
- Commençons, il est temps, mon bonheur par sa mort ; v.830 (Acte 4, scène 2, AGNONIDE)
- Dès longtemps je l'adore, et je sens que mon âme v.991 (Acte 4, scène 5, ALCINOUS)
- Ne perdons point de temps, le poison se prépare. v.1075 (Acte 5, scène 4, ARCAS)
- Qui de la nuit des temps perceront les ténèbres. v.1096 (Acte 5, scène 7, AGNONIDE)
- Ne serait-il plus temps, Madame ? v.1205 (Acte 5, scène 11, ALCINOUS)
ACIS ET GALATÉE (1686)
- Sans moi ne peut durer longtemps. v.38 (Prologue, scène 2, COMUS)
- D'un temps si favorable. v.64 (Prologue, scène 2, APOLLON)
- Loin de moi cependant trop longtemps arrêtée. v.80 (Acte 2, scène 1, ACIS)
- Je l'ai sur votre amour dès longtemps pressenti, v.371 (Acte 3, scène 4, GALATÉE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
TACHMAS (1685)
- Que le sort à mes voeux si longtemps opposé, v.23 (Acte 1, scène 1, NÉGARE)
- Enfin, Madame, enfin cet heureux temps s'avance v.84 (Acte 1, scène 2, TACHMAS)
- Que je puis bien donner quelque temps à l'amour v.208 (Acte 1, scène 3, TACHMAS)
- Et ne balançais pas si longtemps sur le choix. v.220 (Acte 1, scène 3, TACHMAS)
- Dans le temps qu'il me fait l'arbitre de son sort v.245 (Acte 1, scène 4, LYCAN)
- Que depuis si longtemps j'ai formé dans mon sein ? v.249 (Acte 1, scène 4, LYCAN)
- Négare dès longtemps, par mon frère charmée, v.290 (Acte 2, scène 1, SOLIMAN)
- N'en doutez point, Seigneur, sans soupirer longtemps, v.308 (Acte 2, scène 1, LYCAN)
- Pour pouvoir plus longtemps, vous les dissimuler. v.386 (Acte 2, scène 3, SOLIMAN)
- L'aurais-je avec plaisir si longtemps écoutée ? v.422 (Acte 2, scène 3, NÉGARE)
ADRIEN (1683)
- Sûre que dès longtemps ce vainqueur vous adore, v.23 (Acte 1, scène 1, JULIE)
- Écoute ; il n'est pas temps encor de t'étonner. v.54 (Acte 1, scène 1, VALÉRIE)
- Je cherchai quelque temps un Ministre fidèle v.83 (Acte 1, scène 1, VALÉRIE)
- Ce peuple devant Dieu fut longtemps prosterné ; v.126 (Acte 1, scène 1, VALÉRIE)
- Ne perdez point de temps. Vos soins, et votre foi v.237 (Acte 1, scène 2, DIOCLÉTIEN)
- Vous, qui dans votre Foi dès longtemps confirmé, v.273 (Acte 1, scène 4, VALÉRIE)
- Ah, Madame ! Est-il temps de prendre tous ces soins ? v.277 (Acte 1, scène 4, SÉBASTE)
- Assez et trop longtemps le besoin de ma vie v.283 (Acte 1, scène 4, SÉBASTE)
- Il en est temps encore, écartez la tempête. v.400 (Acte 2, scène 4, VALÉRIE)
- Quel charme plus longtemps me retient en ces lieux ? v.606 (Acte 2, scène 7, VALÉRIE)
- Que de mes voeux l'amour fit si longtemps le maître. v.752 (Acte 3, scène 3, VALÉRIE)
- Je vois couler tes pleurs. Est-il temps de pleurer ? v.833 (Acte 3, scène 4, VALÉRIE)
- Que j'ai senti longtemps mes esprits agités, v.925 (Acte 4, scène 2, DIOCLÉTIEN)
- Il est temps de résoudre v.972 (Acte 4, scène 3, MARCELLIN)
- Empêchons quelque temps ses transports d'éclater. v.986 (Acte 4, scène 3, DIOCLÉTIEN)
- Vous l'apprendrez bientôt. Madame, le temps presse ; v.1187 (Acte 4, scène 6, SERGESTE)
- Gémit d'avoir vécu si longtemps infidèle. v.1212 (Acte 4, scène 7, ADRIEN)
AÉTIUS (1685)
- S'applaudir trop longtemps de son indifférence, v.74 (Acte 1, scène 1, EUDOXE)
- Quel temps ! Pour m'occuper des soins d'un hymen, v.186 (Acte 1, scène 2, VALENTINIAN)
- Ce temps fatal n'est plus. Les mutins sont défaits, v.191 (Acte 1, scène 2, VALENTINIAN)
- Par l'univers soumis, si longtemps resserré, v.219 (Acte 1, scène 3, AÉTIUS)
- Et depuis si longtemps, votre ami généreux, v.331 (Acte 2, scène 2, FLAVIE)
- Depuis assez longtemps, vous devez me connaître. v.376 (Acte 2, scène 3, EUDOXE)
- Qui peut, à déguiser si longtemps, vous contraindre ? v.391 (Acte 2, scène 3, EUDOXE)
- Vous vous troublez en vain, il n'est plus temps de feindre, v.399 (Acte 2, scène 3, AÉTIUS)
- Songez-vous par quels noeuds dès longtemps enchaînée... v.440 (Acte 2, scène 3, EUDOXE)
- Et moi, qui me retient si longtemps en ces lieux ? v.479 (Acte 2, scène 3, EUDOXE)
- Qui m'a fait, quelque temps, oublier l'empereur ? v.563 (Acte 2, scène 4, AÉTIUS)
- Oui, dans ces sentiments dès longtemps affermi, v.582 (Acte 3, scène 1, FLAVIAN)
- Dans un temps déplorable ou près des souverains, v.615 (Acte 3, scène 1, MAXIME)
- Ennemi fort longtemps de ces tristes maximes, v.620 (Acte 3, scène 1, MAXIME)
- Dans ce temps malheureux, le gouverneur d'Afrique, v.651 (Acte 3, scène 3, AÉTIUS)
- Et son bras plus longtemps se serait signalé, v.685 (Acte 3, scène 3, A?TIUS)
- Qu'il est de vrais héros, en tous lieux, en tous temps, v.718 (Acte 3, scène 3, AÉTIUS)
- Si nous étions au temps des erreurs de nos pères, v.732 (Acte 3, scène 3, A?TIUS)
- Il est temps aujourd'hui que l'univers apprenne v.747 (Acte 3, scène 3, VALENTINIAN)
- Je veux qu'en même temps, les noeuds de l'hyménée, v.755 (Acte 3, scène 3, VALENTINIAN)
- M'accable en même temps du plus cruel ennui ? v.818 (Acte 3, scène 5, AÉTIUS)
- Et vous ne devez pas plus longtemps balancer. v.878 (Acte 3, scène 5, LÉON)
- Madame, en même temps jusque sur moi s'étendent. v.960 (Acte 4, scène 2, AÉTIUS)
- Dans un temps moins cruel, n'en doutez point, Seigneur, v.969 (Acte 4, scène 2, EUDOXE)
- Ah, Seigneur, il est temps d'éclaircir ce mystère. v.996 (Acte 4, scène 2, EUDOXE)
- Coulez, coulez, mes pleurs trop longtemps retenus. v.1029 (Acte 4, scène 2, AÉTIUS)
- Je conçois quel malheur ce contretemps m'apprête, v.1059 (Acte 4, scène 3, AÉTIUS)
- Mais, ce soin plus longtemps me doit-il arrêter ? v.1081 (Acte 4, scène 5, VALENTINIAN)
- Il n'est plus temps. Songe plutôt, Maxime, v.1107 (Acte 4, scène 6, VALENTINIAN)
Dans les 1862 textes du corpus, il y a 13 textes (soit une présence dans 0,70 % des textes) dans lesquels il y a 228 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 17,54 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 2 | Acte 3 | Acte 4 | Acte 5 | Prologue | Acte 6 | Total |
1 | ALCIBIADE | 8 | 4 | 7 | 1 | 2 | 0 | 0 | 22 |
2 | ANDRONIC | 5 | 2 | 4 | 2 | 9 | 0 | 0 | 22 |
3 | TIRIDATE | 5 | 4 | 5 | 1 | 3 | 0 | 0 | 18 |
4 | ARMINIUS | 8 | 5 | 4 | 2 | 2 | 0 | 0 | 21 |
5 | JUBA, ROI DE MAURITANIE | 4 | 9 | 0 | 3 | 2 | 0 | 0 | 18 |
6 | POMPEIA | 4 | 4 | 6 | 3 | 3 | 0 | 0 | 20 |
7 | VIRGINIE | 8 | 1 | 7 | 4 | 4 | 0 | 0 | 24 |
8 | PHOCION | 5 | 3 | 2 | 2 | 3 | 0 | 0 | 15 |
9 | TACHMAS | 6 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 10 |
10 | ADRIEN | 8 | 2 | 2 | 5 | 0 | 0 | 0 | 17 |
11 | AÉTIUS | 4 | 7 | 11 | 7 | 0 | 0 | 0 | 29 |
12 | ACIS ET GALATÉE | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 4 |
13 | ACHILLE ET POLIXÈNE | 0 | 0 | 2 | 3 | 2 | 1 | 0 | 8 |
Total | 65 | 46 | 51 | 33 | 30 | 3 | 0 | 228 |